己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的意思及诗(shī)意解(jiě)释(shì),己亥杂诗古诗的意思及诗意是什(shén)么是《己(jǐ)亥杂诗》是(shì)清代(dài)诗(shī)人(rén)龚自(zì)珍(zhēn)创(chuàng)作的一组(zǔ)诗集的(de)。
关于己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗(shī)意解释(shì),己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)是什么以及(jí)己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗(shī)的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)翻译,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是什(shén)么,己亥(hài)杂(zá)诗的古诗词意思,己(jǐ)亥杂诗古诗的(de)诗意是什么等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):
己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及(jí)诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少
《己亥(hài)杂诗》是清(qīng)代诗(shī)人龚自珍创作的一组诗1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少(shī)集。本诗是一(yī)组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题(tí)材极为广泛。
龚自珍所(suǒ)作诗文,提倡“更法”“改革”,批(pī)评清王朝的腐(fǔ)败(bài),洋溢(yì)着爱国热情。
《己亥杂(zá)诗》翻译(yì)浩荡离(lí)愁(chóu)白日斜,吟鞭东指即(jí)天涯。
落红不是无情物,化(huà)作春泥更护花(huā)。
译文:
离别京都的愁思浩如水(shuǐ)波向着日落(luò)西斜的(de)远处延伸,马(mǎ)鞭(biān)向东一挥,感觉就是(shì)人在天涯一(yī)般。
从枝头上掉(diào)下来的落花不是(shì)无情之物,即(jí)使化作春泥,也甘(gān)愿培(péi)育美(měi)丽的(de)春花成长。
诗意(yì)这是一首出色的政治诗。
全诗(shī)层(céng)次清(qīng)晰,共(gòng)分(fēn)三(sān)个层次:第一层,写了万马齐喑,朝(cháo)野噤声的死气沉(chén)沉的(de)现实社会。
第二层,作者指出了要(yào)改变这种(zhǒng)沉闷,腐朽的现状,就(jiù)必须依靠风雷激荡般(bān)的巨大力量。
暗喻(yù)必须经历波澜壮阔的社会变革才(cái)能(néng)使中国变得生机勃勃。
第三层,作者认(rèn)为这样的力量来源于人材,而朝(cháo)廷所应该做的就是破(pò)格(gé)荐用人材,只有这(zhè)样,中国才有(yǒu)希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天(tiān)公”这样的具有壮伟特(tè)征的(de)主观意(yì)象(xiàng),寓意深刻(kè),气势磅(bàng)礴。
赏析这首(shǒu)诗写出了诗人离京的感受。
虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要(yào)为国为民尽自己最后一份心力(lì)。
诗的(de)1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少前(qián)两句抒情叙事,在无限感(gǎn)慨中表现出豪放洒脱的气(qì)概。
诗的后(hòu)两句以落花为(wèi)喻,表明(míng)自己的心志,在形象的(de)比(bǐ)喻中,自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了